Ci si fa schioccare l'elastico contro il polso quando non si riesce a sopportare pensieri e sensazioni.
'You snap the band on your wrist when your thoughts and feelings overwhelm you.'
Miss Finch, ormai da cinque notti lei mi controlla il polso.
Miss Finch, for five nights now you've been taking my pulse.
So mandare indietro il pollice fino a fargli toccare il polso.
Well, this little thumb can go all the way back to my wrist, see?
Il piede è lungo quanto la distanza tra il gomito e il polso.
You know your foot's as big as your arm from your elbow to your wrist?
Un proiettile identico... sparato attraverso il polso di un cadavere, cioè solo una delle ossa fratturate dalla pallottola magica.
An identical bullet fired through the wrist of a human cadaver just one of the bones smashed by the magic bullet.
Si è inciso il polso e ti ha nutrita... e tu sei diventata un vampiro... e tale sei rimasta. da allora.
Then he cut his wrist and fed you from him and you were a vampire then and have been every night thereafter.
Credo che sia fratturato anche il polso, e forse qualche costola, ecco perche' ti fa male respirare.
I think you've also broken your wrist... and maybe some ribs, which is why it's hurting you to breathe.
Ha defto che le faceva male il polso.
She said that her wrist hurt.
Ruotare bene la spalla così il polso si piega bene.
Get a good shoulder turn so the wrist breaks naturally.
Quando gli sfilerai il portafogli, ti prendera' il polso.
When you go for his wallet, he'll catch you by the wrist.
Le tasta il polso, è il suo modo di capire... se la ragazza è bella o no.
He feels her wrist and figures that's the way to tell... if she's good-Iooking or not.
quando aveva sette anni, si è rotta il polso, probabilmente cadendo dalla bici, e due settimane dopo, prima ancora che le fosse tolto il gesso, era di nuovo su quella bici e se l'è rotto di nuovo.
When she was seven, she broke her wrist, probably falling off a bike, and two weeks later, before the cast was even removed, she got right back on that bike and broke it all over again.
Vuoi che le controlli il polso?
Want me to check her pulse?
Perchè il polso era cosi moscio?
Why was my wrist so limp?
Toccami e ti spezzo il polso.
Touch me and I'll break your wrist.
Il polso e' forte e regolare.
Don't worry about me. She's in pain.
E quando sganci, fai scattare il polso verso il basso, come una frusta.
And when you release, snap your wrist down, like a whip.
Dammi il polso e smettila di lottare.
Give me your wrist. Stop fighting me.
Stiamo perdendo il polso della situazione, Garrett.
We are losing control of the process, Garrett.
Gli ha controllato il polso, ha visto che aveva le interiora sparse dappertutto, e l'ha dichiarato morto stecchito.
Checked his pulse, saw his insides spilled out all over the place, pronounced him dead with a capital "D."
Il polso è debole, sta perdendo conoscenza.
BP is thready. Looks like she's losing consciousness.
Mi sento come se mi fossi slogato il polso.
I feel as if I may have sprained my wrist.
Poi questo tizio viene da me e dice... che sono diventate troppo avide, hanno perso il polso del mercato, e io posso trarre profitto dalla loro stupidità?
Then this guy walks into my office and says those same banks got greedy, they lost track of the market, and I can profit off of their stupidity?
Senta, con tutta questa storia, volevano solo tastarmi il polso.
That whole thing... Has me to feel out.
Quando lo hai trovato, hai cercato il polso, vero?
When you found him, you felt for a pulse, didn't you?
Poi, alla fine, mi afferri il polso e lo tiri verso di te.
Now at the end, you'll grab my wrist and pull it toward you.
Hanno controllato soltanto la dilatazione oculare e il polso.
They only checked for eye dilation and pulse.
Quando lo lanciate, girate il polso in su e date una frustata.
When you throw it, turn your wrist up and whip it.
Il polso ha già riacquistato vigore.
Your pulse is already getting stronger.
Credo di essermi slogato il polso.
I think I tweaked my wrist.
Mio padre le sta ricucendo il polso!
No, she didn't. My father is stitching her wrist right now.
Se l'e' procurata perche' le hanno storto il polso... molto forte... e non perche' ci e' caduta, giusto?
She'd get that from having her wrist twisted-- Hard- - As opposed to falling on it, right?
Dio, il polso di questo ragazzo e' quasi inesistente.
My God, this boy's pulse is almost nonexistent.
Gli senta il polso, io non so proprio cosa fare.
You should just take his pulse. I don't know what I'm supposed to do here.
Solo voi avete il polso della...
Only you have your finger an the...
Possiamo passare a i raggi X ed avere in tempo reale il polso di una nazione, il senso in tempo reale delle reazioni sociali presenti nei diversi circuiti del grafico sociale che sono attivati da questo contenuto.
We can X-ray and get a real-time pulse of a nation, real-time sense of the social reactions in the different circuits in the social graph being activated by content.
E durante una delle sue prove di danza, è caduta sul braccio teso e si è slogata il polso.
And during the course of one of her dance rehearsals, she fell on her outstretched arm and sprained her wrist.
Alcuni anni fa ho trascorso mesi in Europa per visitare le grandi mostre d'arte internazionale che hanno il polso di quello che si presume stia accadendo nel mondo dell'arte.
A few years ago, I spent months in Europe to see the major international art exhibitions that have the pulse of what is supposed to be going on in the art world.
Inizio sempre con il polso, poi esamino le mani, poi do un'occhiata alla matrice ungueale, poi scorro la mia mano fino al nodo epitrocleare, ed era il mio rituale.
I always begin with the pulse, then I examine the hands, then I look at the nail beds, then I slide my hand up to the epitrochlear node, and I was into my ritual.
Usi la mano. Mi prenda il polso, ma stringa forte.
Grab my wrist, but squeeze, squeeze firm.
La ragione per cui sto tenendo il polso è perché è questo il segreto dell'illusione.
The reason I'm holding onto my wrist is because that's actually the secret of the illusion.
3.0950210094452s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?